BS EN 60952-1-2004 飞行器用蓄电池组.第1部分:一般试验要求和性能水平
【原文标准名称】:飞行器用蓄电池组.第1部分:一般试验要求和性能水平
【标准号】:BSEN60952-1-2004
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2005-04-20
【实施或试行日期】:2005-04-20
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:验收检验;航空运输;航空器;航空工程;飞行器;蓄电池组;电池放电;性能;容量;分类;定义;定义(术语);设计;设计认证;放电;效率;电池;电气工程;电气测试;环境要求;特点;固定机翼飞机;绝缘电阻;镍镉电池;计划;污染控制;质量;质量保证;质量要求;安全性要求;二次电池;规范(验收);存储;蓄电池;测试;测试条件
【英文主题词】:Acceptanceinspection;Airtransport;Aircraft;Aircraftengineering;Aircrafts;Batteries;Batterycharging;Capability;Capacity;Classification;Definition;Definitions;Design;Designcertifications;Discharge;Efficiency;Electriccells;Electricalengineering;Electricaltesting;Environmentalrequirements;Features;Fixed-wingaircraft;Insulatingresistance;Nickel-cadmiumbatteries;Planning;Pollutioncontrol;Quality;Qualityassurance;Qualityrequirements;Safetyrequirements;Secondarybatteries;Specification(approval);Storage;Storagebatteries;Testing;Testingconditions
【摘要】:ThispartofIEC60952definestestproceduresfortheevaluation,comparisonandqualificationofbatteriesandstatesminimumenvironmentalperformancelevelsforairworthiness.Wherespecifictestsaredefinedwithnopass/failrequirement(toestablishperformancecapability),themanufacturer’sdeclaredvalues,fromqualificationtesting,willbeusedtoestablishminimumrequirementsforongoingmaintenanceofapprovalforthatdesignofbattery.Toproviderepresentativeexamples,thisstandardutilisesvoltageandcurrentvaluesbaseduponanaircraftelectricalsystemnominallyratedat28Vd.c.Additionally,thenominalvaluesforcellvoltageareassumedtobe1,2Vpercellfornickel-cadmiumbatteriesand2,0Vpercellforlead-acidbatteries.Itisimportanttonotethatwhenusingthisstandardtoevaluateproductsdesignedtooperateonanaircraftelectricalsystemotherthanthenominal28Vd.c.,orwhosechemicalpropertiesaresuchthattheindividualcellvoltagediffersfromthatstatedabove,testvaluesneedtobeadjustedaccordingly.Thespecifictopicsaddressedinthispartof60952servetoestablishacceptablequalitystandardsrequiredtoqualifyabatteryasairworthyandaredividedinto2classes(classIandII)asdefinedinClause3ofthisstandard.–MostoftherequirementsofthisPart1statetheminimumperformancelevelforclassIapplicationswhicharealsomandatoryforclassIIapplications.–Subclauses5.6and6.6state2differentlevelsofperformanceforclassIandIIapplications.–Clause7statesspecialrequirementsforclassIIapplicationsonly.Incaseswhereaspecificapplicationdemandstestingand/orrequirementsexceedingthosedetailedinthisstandardthepurchaserwilldetailsaidrequirementsintheproductspecificationandthemethodofestablishingcompliance.
【中国标准分类号】:V40
【国际标准分类号】:29_220_20;49_060
【页数】:50P.;A4
【正文语种】:英语